فرهنگ کوچک حقوقی فارسی انگلیسی رهنما کمک بزرگی برای حقوقدانانی که خواستار معادلی دقیق برای کلمات مورد استفاده در حیطهی کاری خود هستند به شمار میرود.
نظر به آنکه علم حقوق ناظر بر سایر علوم است و دارای رابطهای تنگاتنگی با دیگر علوم از جمله اداری، بانکداری، اقتصاد، بیمه، بازرگانی، پزشکی، علوم سیاسی، فقه، گمرک و مالیه میباشد، تعدادی از واژگان این علوم که ارتباط حقوقی دارند دراین فرهنگ نیز دیده میشود. مقایسهی نهادهای حقوقی دو نظام حقوقی فارسی و انگلیسی هم کار آسانی نبوده و نیست و در پارهای از موارد یافتن یک معادل به سبب مرزبندیهای فرهنگی امری دشوار یا حتی غیر ممکن تلقی میشود.
در مواجهه با کلماتی از این دست، توضیح آن اصطلاح و یا معادلی که به نوعی با فرهنگ زبان انگلیسی قرابت دارد ارائه گردیده است.
ساختار کتاب
لازم میدانیم که توضیحاتی تکمیلی در خصوص ساختار فرهنگ کوچک حقوقی فارسی انگلیسی رهنما ارائه دهیم تا با مضمون این فرهنگ لغت به خوبی آشنا شوید.
- در تنظیم لغات و اصطلاحات، مدخل اصلی با حروف پررنگ و در زیر آن ترکیبات وابسته با حروف معمولی آمده است.
- (n.-ment) یا (n.ing) و غیره بدین معناست که اگر ing یا ment به واژهی مورد نظر اضافه شود، آن کلمه به اسم تبدیل میشود.
- (V.-) به این معناست که واژهی مورد نظر یا فعل است یا قابلیت تبدیل شدن به فعل را دارد.
- [U.K] به معنای انگلیسی بریتانیایی و [U.S] به معنای انگلیسی آمریکایی است.
- واژگانی که ریشه لاتین، فرانسه و یا عربی دارند در تمامی موارد به صورت ایتالیک بهکار گرفته شدهاند.
- گاهی اوقات برخی ترکیبات به صورت اختصار هم بهکار رفته شدهاند.
- در بسیاری موارد برای لغات و اصطلاحات چندین معادل انگلیسی ارائه شده است که به ترتیب اهمیت و کاربرد حقوقی آنها نوشته شدهاند.
- املاء کلمات بیشتر به سبک انگلیسی و در پارهای موارد به سبک آمریکایی است.
انگلیسی برای اهداف خاص
با توجه به این مسئله که در حال حاضر، زبان انگلیسی به عنوان زبان بین المللی برای برقراری ارتباط -به ویژه در مناسبات تجاری و اقتصادی- کاربرد دارد، تسلط بر این زبان برای همه علیالخصوص مدیران، بازرگانان، تجار، کارفرمایان و حتی کارمندان امری ضروری، اجتناب ناپذیر و تخصصی محسوب شده که نه تنها ارتقاء شغل، حرفه و تجارت شخصی به آن وابسته است، بلکه رشد و گسترش یک سازمان نیز در گرو آن میباشد.
انگلیسی برای مقاصد خاص (ESP) یک رویکرد یادگیرندهمحور برای آموزش زبان انگلیسی به عنوان یک زبان دوم است که معمولاً به آموزش زبان انگلیسی به دانشجویان دانشگاه یا افرادی که شاغل هستند، با اشاره به واژگان و مهارتهای خاصی که آنها نیاز دارند، اشاره داشته و بر توسعه مهارتهای ارتباطی در یک رشته خاص مانند حسابداری، کشاورزی، تجارت، فناوری اطلاعات، تدریس ، مهندسی یا یک شغل و حرفهی دیگر تمرکز میکند -مانند انگلیسی فنی، انگلیسی علمی، انگلیسی برای متخصصان پزشکی، انگلیسی برای پیشخدمتها، انگلیسی برای گردشگری و غیره.
ESP با دورههای عمومی زبان انگلیسی متفاوت است و دارای ویژگیهای زیر است:
- برای پاسخگویی به نیازهای خاص زبان آموزان طراحی شده.
- از نظر محتوا (موضوعات) به رشتهها یا مشاغل خاصی مرتبط است.
- از شواهد و مدارک مربوط به همان موضوع شغلی استفاده میکند.
- باعث ارتقاء آگاهی فرهنگی و تلاش برای بهبود شایستگی میان-فرهنگی میشود.
- در موقعیتهای آموزشی خاص، از روششناسیای متفاوت با روش انگلیسی عمومی استفاده میکند.
- برای زبان آموزان بزرگسال طراحی شده است؛ چه در یک مؤسسه سطح عالی و چه در یک موقعیت کاری و حرفهای. با این حال میتواند برای دانشآموزان دبیرستانی نیز مناسب باشد.
- عموما برای دانش آموزان سطح متوسط یا پیشرفته طراحی شده است.
- اکثر دورههای ESP دانش پایهای از سیستم زبان را در نظر میگیرند، اما میتوان از آن برای مبتدیان نیز استفاده کرد.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.